別說Good bye
詞: 胡宇威 曲:阿沁

I’m caught up in a situation you know
I can’t seem to find myself a solution
What can I do I know I’m hooked
I’m hypnotized by the way you look
Oh babe I just can’t seem to get over you

Now my heart is beating breaking slowly
I struggle to find myself my soul my salvation
What can I do I know I’m hooked
I’m hypnotized by the way you look
Oh babe I just can’t seem to get over you

別說Good bye~

因為我想妳
I'm losing sleep
Because of you I am in too deep

因為我想妳
I feel so high
Without you I think I'm gonna die

誰會是你的 你的 你的
Waiting for you love your love your love
So come on baby so come on baby
I'll show you this perfect love
So come on baby oh come on baby
I love you
It's perfect love

//////////////////////////////////////////////////////


歌詞其實是影片中放在宇威前面那張的截圖抄錄
合併了上次MV,應該就是全部了吧?

是說,這幾年其實不太聽新歌了
電腦播放器還是90年代的那幾首歌來來去去
這首真的覺得越聽越好聽

英文爆爛的情況下
其實有試圖想翻譯成中文
結果就和朋友有這樣的對話

"hook是什麼意思?""勾住"
"What can I do I know I’m hooked" 
"我知道我被勾住了我又能做什麼..."
"拿剪刀!!""把扣子拔掉!!!...."

....翻譯這種事還是交給唱片公司吧^^;;

 

註1: I’m hooked 應該翻成"我陷入情網"較恰當

註2: 扣子梗: 幸福兌換券第十七集, 曼曼頭髮勾到何不凡衣服, 何不凡果決得把自己衣服扣子拔掉讓曼曼脫困

再來欣賞一下MV吧~ (在完整版出現前好像也只能這樣^^;;)

 

   

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 麥兜 的頭像
麥兜

麥兜新世界

麥兜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(142)